2018. 7. 15. 23:03ㆍ국내TV
Someone like you.
아델의 명곡 중 하나.
JTBC의 비긴어게인2라는 방송 프로그램이 있다. 우리나라 유명 가수와 연주자들이 팀을 이뤄 해외에 나가서 버스킹을 하는 내용.
2018년 6월 1일에 방송이 되었는데, 나는 나중에 찾아 보게 되었다. 종종 TV를 틀어 어쩌다 눈에 띄면 보기는 해도 일부러 찾아보지는 않았었기 때문에...
오로지 박정현이 Someone Like You를 불렀다는 이유 하나로 기대감을 엄청 갖고...
감기에 걸려 컨디션도 않좋고, 사운드 상태도 문제가 좀 있었다는데 박정현의 강한 목소리는 이 모든 것을 뚫고 나왔다.
장소는 "호우~!"의 나라 포르투칼의 어느 지하철 역 근처.
비장한 표정의 그녀.
이날 공연의 다른 노래들도 좋았지만 단연 백미였던건 박정현의 Someone Like You.
유튜브를 검색해 보면 아델의 원곡 뮤직비디오에 이어 현재 2번째에 노출되고 있는 박정현의 이날 공연 동영상이 눈에 띈다.
<박정현의 Someone Like You 유튜브 링크>
아델의 녹음된 원곡이야 두말할 것도 없이 너무 좋지만, 박정현의 이날 공연도 원곡 못지 않게 좋았다는 생각을 한다.
심지어 유튜브에 우리나라의 많은 가수들과 켈리 클락슨, 아델이 라이브로 부른 동영상도 올라와 있다. 18분짜리 이 동영상을 다 봤는데... 역시 박정현은 이중에서도 단연 돋보였다. 그리고 이 동영상을 보고 박정현이 원곡보다 키를 올려부른 것도 알게 되었다. 몇몇 가수들은 원곡과 박정현 버전을 듣고나니 참... 별로다... 라는 생각이 들정도 였으니.
<여러 가수들 라이브 비교 유튜브 동영상 링크>
클라이 막스 부분.
Don't forget me, I beg
I remember you said ~
아델도 라이브를 할때 종종 이 부분은 음정을 낮게 해서 부를 정도의 고음 파트.
<Someone Like You 원곡 뮤직비디오 유튜브 링크>
원곡도 너무 좋다. 이 뮤비는 조회수가 무려 11억뷰. ㅎㄷㄷ
아델의 허스키한 목소리는 정말... 쵝오.
<노래 가사>
Someone Like You / Adel
I heard that you're settled down
네가 잘 지낸다고 들었어
That you found a girl and you're married now
사랑하는 여자를 만나 결혼했다는 소식도 들었어
I heard that your dreams came true
너의 꿈이 이루어졌다는 말도 들었지
Guess she gave you things I didn't give to you
내가 너에게 해주지 못했던 걸 그녀는 해주었나 보구나
Old friend, why are you so shy?
오랜 친구야... 왜이리 부끄러워 해?
Ain't like you to hold back or hide from the light,
망설이거나 당당하지 못한 눈빛은 너답지 않아
I hate to turn up out of the blue uninvited,
우울한 불청객 같이 네 앞에 나타나는 건 정말 싫다고
But I couldn't stay away, I couldn't fight it,
하지만 그냥 떠날 수 없었어, 감정을 참을 수 없었어
I had hoped you'd see my face,
네가 내 얼굴을 바라보길 바랬지
And that you'd be reminded that for me it isn't over,
그리고 우리의 사랑이 아직 끝나지 않았다는 걸 떠올리길 빌었지
Never mind, I'll find someone like you
신경쓰지마, 너와 같은 사람을 찾을 거니깐
I wish nothing but the best for you, too
너에게도 좋은 일들만 가득하길 바랄께
Don't forget me, I beg,
날 잊지 말아줘, 부디
I remember you said,
난 네가 뭐라고 말했는지 아직도 기억해
"Sometimes it lasts in love,
"때때론 사랑으로 남기도 하지만,
But sometimes it hurts instead,"
사랑 대신에 아픔으로 남기도 해."
Sometimes it lasts in love,
때론 사랑으로 남지만
But sometimes it hurts instead, yeah,
때로는 그 대신에 상처를 주곤해,
You know how the time flies
시간이 정말 빠르게 흘렀다는 걸 너도 알잖아
Only yesterday was the time of our lives,
우리가 보냈던 나날들이 어제같이 느껴져
We were born and raised in a summer haze,
우리 사랑은 여름 안개속에서 태어나고 자라났지
Bound by the surprise of our glory days,
좋았던 날들의 황홀함에 휩싸여서 지냈지
I hate to turn up out of the blue uninvited,
우울한 불청객같이 네 앞에 나타나는 건 죽어도 싫어
But I couldn't stay away, I couldn't fight it,
하지만 그냥 떠날 수 없었어, 감정을 참을 수 없었어
I had hoped you'd see my face,
네가 내 얼굴을 바라보길 바랬지
And that you'd be reminded that for me it isn't over,
그리고 우리의 사랑이 아직 끝나지 않았다는 걸 떠올리길 빌었지
Never mind, I'll find someone like you
신경쓰지마, 너와 같은 사람을 찾을 거니깐
I wish nothing but the best for you, too
너에게도 좋은 일들만 가득하길 바랄께
Don't forget me, I beg,
날 잊지 말아줘, 부디
I remember you said,
난 네가 뭐라고 말했는지 아직도 기억해
"Sometimes it lasts in love,
"때때론 사랑으로 남기도 하지만,
But sometimes it hurts instead,"
사랑 대신에 아픔으로 남기도 해."
Nothing compares,
비교할 것도 없고
No worries or cares,
걱정도 없고, 보살핌도 없고
Regrets and mistakes
실망도, 실수도 없어
they're memories made,
그것들은 인위적인 기억들일 뿐이야
Who would have known how bittersweet this would taste?
누가 이 달콤씁쓸한 기분을 알까?
Never mind, I'll find someone like you,
신경쓰지마, 너같은 사람 다시 찾을 거니깐
I wish nothing but the best for you, too,
너에게도 좋은 일들만 가득하길 바랄께
Don't forget me, I beg,
날 잊지 말아줘, 부디
I remember you said,
난 너의 말들을 아직도 기억해
"Sometimes it lasts in love,
때때로 사랑으로 남기도 하지만
But sometimes it hurts instead,"
사랑 대신에 아픔으로 남기도 해
Never mind, I'll find someone like you,
내가 너같은 사람 만나더라도 신경쓰지마
I wish nothing but the best for you, too,
너에게도 좋은 일들만 가득하길 바랄께
Don't forget me, I beg,
날 잊지 말아줘, 부디
I remember you said,
난 너의 말들을 아직도 기억해
"Sometimes it lasts in love,
때때로 사랑으로 남기도 하지만
But sometimes it hurts instead,"
사랑 대신에 아픔으로 남기도 해
"Sometimes it lasts in love,
때때로 사랑으로 남기도 하지만
But sometimes it hurts instead,"
사랑 대신에 아픔으로 남기도 해
'국내TV' 카테고리의 다른 글
문재인 대통령 평양 5.1경기장 연설 (0) | 2018.09.20 |
---|---|
썰전<283회>을 통해 본 병역특례 논쟁 (0) | 2018.09.19 |
썰전 유시민 작가 마지막 방송 (0) | 2018.07.02 |
썰전 선거제도개편 <274회> (0) | 2018.06.22 |
썰전으로 본 이재명 도지사 스캔들 (2) | 2018.06.18 |